古埃及人自称是「埃及人」吗?(古埃及人是中国人吗)


结论:埃及人从古至今都不是自称“埃及”,埃及是从希腊人开始的讹称。古埃及自称 km.t(我们可以音译为“库马特”),阿拉伯人征服之后称为 Misr,埃及方言称为 Masr,中国古代有译名为"密思儿",就是这么来的。

从维基百科的 Egypt 词条中其实就可以查到这个信息。

首先是古埃及的自称:

The ancient Egyptian name of the country was km.t, which means black land, likely referring to the fertile black soils of the Nile flood plains, distinct from the deshret(⟨dšṛt⟩), or "red land" of the desert.[22][23] This name is commonly vocalised as Kemet, but was probably pronounced [kuːmat] in ancient Egyptian.

简单翻译一下,就是说 km.t.在古埃及语里意思是黑土地,即是因尼罗河泛滥而变得肥沃的土地,与沙漠地带“红土地”所区别。

从科普特语(古埃及语的直系后裔)对埃及土地的自称 Kimi 也可以看出 km.t 这个名字的影子。

Miṣr (IPA: [mi̠sˤr] or Egyptian Arabic pronunciation: [mesˤɾ]; Arabic: ‎‎) is the Classical Quranic Arabic and modern official name of Egypt, while Maṣr or Masar (IPA: [mɑsˤɾ]; Egyptian Arabic: ‎‎) is the local pronunciation in Egyptian Arabic.[18] The name is of Semitic origin, directly cognate with other Semitic words for Egypt such as the Hebrew מִצְרַיִם‎ (Mitzráyim). The oldest attestation of this name for Egypt is the Akkadian KURmi-i-ru miṣru,[19][20] related to miṣru/miṣirru/miṣaru, meaning "border" or "frontier".[21]

这一段讲的是现代埃及的自称“密思儿”的由来,题主问题不在此就不翻译了。

The English name Egypt is derived from the Ancient Greek Aígyptos (Αἴγυπτος), via Middle French Egypte and Latin Aegyptus. It is reflected in early Greek Linear B tablets as a-ku-pi-ti-yo. The adjective aigýpti-, aigýptios was borrowed into Coptic as gyptios, and from there into Arabic as qubṭī, back formed into qubṭ, whence English Copt. The Greek forms were borrowed from Late Egyptian (Amarna) Hikuptah "Memphis", a corruption of the earlier Egyptian name (⟨ḥwt-kȝ-ptḥ⟩), meaning "home of the ka (soul) of Ptah", the name of a temple to the god Ptah at Memphis.[17] Strabo attributed the word to a folk etymology in which Aígyptos (Αἴγυπτος) evolved as a compound from Aigaiou huptiōs(Aἰγαίου ὑπτίως), meaning "below the Aegean".

最后是“埃及”这个名字的由来。实际上就是希腊人把埃及的一座神庙的名字 Aígyptos 当成了埃及的国家名称,这个事情就相当于有人用“长城”、“天安门”或者“天坛”来当成中国的名字一样(想象一下你被称为“长城人”是多怪异)。之后又辗转多门语言流传开来。最重要的一条路线是进入拉丁语 Aegyptus,然后法语,最后到英语便是 Egypt。大多数不在中东的国家对埃及没有直接了解,获得的信息都是从西班牙人、英国人等殖民者那儿获得的,因此便跟着他们把尼罗河下游的那个国家称为“埃及”。

其实题主所提的 chinese(来自于 China)也正是一种讹变而来的称呼,并不是那个民族自己的真正名字。这个是题外话了。

生肉为什么那么难吃?(生肉网站)
上一篇
没有了
下一篇
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐

  • 苹果手机各个功能介绍,iphone必须关闭的十个功能

    1、关闭蓝牙。现在已经很少有人用蓝牙传输文件了,而且iPhone与安卓的蓝牙并不兼容,所以,可以在设置中,关闭蓝牙功能。2、关闭通知功能。关于APP推送,无非也就是一些更新提醒,关了也不会有什么影响,还能多省点电。3、关闭自动调节亮度功能。一般来说,可以将屏幕亮度在15%-30%之间,在强光环境中,在进行手动调整就可以了。4、禁止后台刷新。在设置—通用中,关闭后台自动刷新功能,也可以对省电起到一点...

  • 高德打车怎么设置途经地,高德如何添加途经路线

    1、点击高德地图APP界面底部的“导航”按钮,进入导航模式。2、点击右下角的“路线”,进入路线设定页面,根据要求输入起点、终点进行路线规划。3、点击“添加途经点”,弹出添加途经点页面,点击右上角,可以添加或者删除途经点,乘客可以手动输入要添加的途经点。4、当添加完途经点时,点击“确定”按钮,即可添加途经路线。此时地图会显示出这条路线上所有的途经点,以及当前途经点的地点信息。怎么设计高德地图设置要经...

  • 高中必修二物理知识点总结,高一物理必修2重点知识点归纳

    您好,1.运动学-位移、速度、加速度的概念及计算方法-相关运动的分析方法,如相对运动和抛体运动-牛顿运动定律及其应用2.力学-力的概念及种类,如重力、弹力、摩擦力等-牛顿第一、二、三定律及其应用-力的合成与分解-能量、功、动能定理、功率的概念及计算方法-动量、冲量定理及其应用3.热学-温度、热量、热能的概念及计量单位-热传递的方式及其特点,如传导、对流、辐射-热力学第一、二定律及其应用,如热机效率...

  • 古埃及人自称是「埃及人」吗?(古埃及人是中国人吗)

    结论:埃及人从古至今都不是自称“埃及”,埃及是从希腊人开始的讹称。古埃及自称 km.t(我们可以音译为“库马特”),阿拉伯人征服之后称为 Misr,埃及方言称为 Masr,中国古代有译名为"密思儿",...

  • 生肉为什么那么难吃?(生肉网站)

    不是。人类祖先食肉的历史(相对食肉目)比较短。对于食肉目,反式 4,5- 环氧反式 -2- 癸烯醛的气息意味着食物或者受伤的猎物。所以会觉得以血腥味为代表的一些不饱和醛类很“香”。食肉目的动物对浸泡了...